Translation of "we will give" in Italian

Translations:

si dia

How to use "we will give" in sentences:

But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
Ma quant’è a noi, continueremo a dedicarci alla preghiera e al ministerio della Parola.
Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me yet seven other years."
Finisci questa settimana nuziale, poi ti darò anche quest'altra per il servizio che tu presterai presso di me per altri sette anni
Sports, a library, a recreation hall, and for gardening we will give you tools.
Sport, biblioteca, sala di ricreazione, e vi daremo gli attrezzi per il giardinaggio.
Let's say that if any of these men distinguish themselves... then we will give serious consideration to commuting their sentences.
Diciamo che se questi uomini si distingueranno per eroismo esaminerò seriamente la possibilità di commutare la loro sentenza.
We will give the world something to believe in again.
Doneremo al mondo qualcosa in cui avere ancora fede.
Legally speaking, there will be a loose affiliation, but we will give nothing back to the academic community.
Dal punto di vista legale, ci sarà una sorta di legame informale, ma non avremo obblighi nei confronti della comunità accademica.
If they want a war, we will give them a war.
Se vogliono la guerra, da noi avranno la guerra.
As promised, we will give you an answer by the designated deadline.
Come promesso, vi daremo una risposta allo scadere dell'ultimatum.
And in the meantime, I can assure you that we will give you the best possible care to help in your recovery.
Nel frattempo posso assicurarti che faremo il possibile per aiutarti a ristabilirti.
Well, I don't want to use up anymore of your hospitality, so I will take your message back to my committee chairman, and we will give it our fullest attention.
Bene, non voglio abusare troppo della vostra ospitalità, perciò riferirò il vostro messaggio al presidente della mia commissione e lo vaglieremo con la massima cura.
We will give your application on the consideration of merits.
Prenderemo in considerazione la sua richiesta.
We will give him a head start.
Gli daremo un po' di vantaggio.
A: Hi, thanks for your inquiry, if you would like to buy large quantity, please send email to us, we will give you the best price, thanks!
A: Ciao, grazie per la tua richiesta, se vuoi comprare la grande quantità, ti preghiamo di inviare un'e-mail a noi, vi daremo il miglior prezzo, grazie!
If you are unsatisfied with your purchase, contact us in the first 30 days and we will give you a full refund.
Se il corso non corrisponde alle tue aspettative nei primi 30 giorni ti restituiamo i soldi senza domande e senza complicazioni.
4 But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
4 Quanto a noi, continueremo a dedicarci alla preghiera e al ministero della Parola.
We will give you our best price upon received of your detailed inquiry.
Vi daremo il nostro migliore prezzo sulla ricevuta della vostra inchiesta dettagliata.
We will give only one performance, this Friday night.
Ci sarà un'unica rappresentazione, il prossimo venerdì sera.
So if you give us more information about the lift capacity, span, lift height, power source and other specials, we will give you a very quick quote!
Così se ci fornite più informazioni sul carico utile, sulla portata, sull'altezza dell'ascensore, sull'alimentazione e su altri speciali, vi daremo una citazione molto rapida!
We will give this matter the consideration that it merits.
Daremo alla questione l'attenzione che si merita.
We will give you a moment to pray to the gods.
Vi lasceremo un momento per pregare gli Dei.
If you cannot get him under control, we will give him to someone who can.
Se non riesce a tenerlo sotto controllo, lo daremo a qualcuno che ci riesce.
We will give thanks to Odin for our deliverance.
Renderemo grazie a Odino per la nostra liberazione.
And so tonight, we will give them the greatest honor that we know.
Perciò stasera gli sarà conferito il nostro più grande onore.
Instead of abolishing slavery overnight, we will give you seven years to end the practice.
Invece di abolire la schiavitù dall'oggi al domani, vi concederemo sette anni per fermare la pratica.
"Give us your submission, and we will give you the comfort you need."
"Sottomettiti a noi... e ti garantiremo la tranquillità che tanto brami". No...
We will give them time to take out their leaders from within.
Gli daremo il tempo di liberarsi dei loro capi... dall'interno.
And they said to him: Let us go and buy bread for two hundred pence, and we will give them to eat.
Gli dicono: "Dobbiamo noi andare a comprare duecento denari di pane per dar loro da mangiare?".
(j) List of your contacts (we will give you a choice as to whether you want Skype to use contact lists from other services to populate your Skype contacts);
(j) Elenco dei contatti dell'utente (verrà proposto di scegliere se Skype potrà utilizzare l'elenco dei Contatti da altri servizi per integrare i contatti Skype);
You give us Hera and we will give you resurrection.
Voi ci date Hera, e noi vi daremo la resurrezione.
We will give those that travel with us a unique and life-changing experience.
Quelli che viaggeranno con noi vivranno un'esperienza unica.
We will give them our complete support and cooperation.
Daremo loro tutto il nostro appoggio e la nostra collaborazione.
Republicans are very disappointed about what they've heard here today, but we will give this document serious consideration and stand ready to move the process forward.
Siamo molto contrariati per quello che abbiamo sentito dire. - Ma valuteremo seriamente questo documento di pace e siamo pronti ad appoggiare il progetto.
But we will give you 10, 000 sterling for Othmani.
Vi daremo 10.000 sterline per Othmani.
If we discontinue a Service, where reasonably possible, we will give you reasonable advance notice and a chance to get information out of that Service.
In caso di interruzione della fornitura di un Servizio, ove ragionevolmente possibile, offriremo all’utente un ragionevole preavviso e la possibilità di rimuovere le informazioni da tale Servizio.
So we won't give the rest of the code, but we will give the three quotations.
Non vi darò tutta la parte restante del codice, ma solamente le tre citazioni
5.6544120311737s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?